Estamos reiniciando el sistema, disculpen las molestias.

reiniciando sistema

Anuncios

EL NUDO GORDIANO Y LA TOMA DE KAIDE

ISTEANIZLAS «El último cumplimento que culmino».

 

Tras la conclusión de las ceremonias de la fundación de Betis, Alexandre y sus Capitanes pensaron que había llegado el momento de entrar en la famosa KAIDE o KADE.

Al presentarse a la puerta de la cuidad fortificada (el 7 de mayo por la tarde) Alexandre tropieza con una docena de notables de aspecto muy sospechoso. Dicen representar a la ciudad. Sin embargo en ningún momento hacen gestos de sumisión ni pronuncian el «Bienvenidos», según la fórmula habitual. Parece más pronto que vienen en son de burla, situación comprendida enseguida por Alexandre al ver sus modales extraños y las maneras bastante orgullosas utilizadas por esas gentes, bien diferentes a las de los poblados Palebeios e incluso Paios hasta ahora atravesados.

Los marinos de KAIDE se consideraban los mejores en todas partes. Además, ellos mismos se otorgaban la fama de ser los únicos pudiendo anudar dos cabos de cuerda de tal modo que nadie consiguiese deshacerlos, siendo tal destreza imprescindible para el buen amarre de los barcos. Seguramente, queriendo hacer ver cómo en esto eran superiores a los Bere, mismo si fueran Troianos, pidieron licencia a Alexandre para que les permitiese hacer una demostración.

Dieron dos gruesas cuerdas –mojadas previamente con agua de mar– a los cosacos, indicándoles de atar los dos cabos por medio de un nudo.

 

«…una vez lo hicieron así, nos pidieron devolverles las cuerdas y colocando un marino a cada extremo de los cabos, tiraron cada cual de su lado, por lo que el nudo se deshizo en el acto. Entonces, ante nosotros, formaron rápidamente otro nudo, rogándonos proceder de la misma manera que hicieron ellos antes, es decir tirar de cada extremo de la cuerda, empleando incluso, si nos parecía mejor, a varios cosacos para realizar la operación.

Pronunciaron esas palabras de una manera tan despectiva que ya a Alexandre y a nosotros no nos gustó la hazaña… máxime por habernos parado esa gente en medio de nuestro camino, de una manera que juzgábamos irrespetuosa, justo antes de franquear la única puerta permitiendo el acceso a la ciudad, asemejándose aquella más bien a la entrada de una mazmorra. Pensamos se escondía aquí alguna estratagema o bien se nos preparaba una celada…

Seguíamos montados sobre nuestros caballos y éstos parecían intranquilos. Alexandre permitió solamente a unos cosacos poner pie en tierra para tirar de ambos lados de la cuerda, mas cuando vio que no lograban deshacer el nudo, pese a situarse dos o tres de nuestros hombres a cada cabo, y los Paios no paraban de gritar nos pusiéramos más y más, apoyando la mano encima de la empuñadura de su espada les preguntó a dónde querían llegar…

Los Paios tuvieron entonces la extrema osadía de vocearle para que se apeara y tirase también de uno de los cabos, invitando igualmente a los Capitanes a desmontar para unirse a los cosacos.

Fue en ese momento cuando Alexandre, no pudiendo contenerse más, se adelantó con su caballo, desenvainó su espada y gritando a los cosacos mantuvieran las cuerdas bien tensas, de un certero y fuertísimo golpe partió el nudo por el medio, haciendo que se abriera inmediatamente y cayeran los dos cabos al suelo.

Como todavía parecía que los Paios seguían burlándose de nosotros por no haber podido deshacer el nudo como ellos nos indicaron, el Gran Alexandre se acercó a esos fulanos y poniendo la punta de su espada sobre el pecho del que parecía más importante de todos, pronunció estas palabras las cuales quedaron muy famosas:

–Lo que un Bere no puede hacer con la mano lo hace con el filo de su espada.

Acto seguido la levantó por encima de las cabezas de los Paios con ademán de cargar sobre ellos. Vimos entonces a todas esas autoridades cubiertas de cintas y fajas rojas, correr rápidamente como conejos asustados en dirección a la puerta, desapare- ciendo de nuestra vista. Los cosacos se lanzaron a galope tras ellos y nosotros les seguimos y es de esa manera que entramos por primera vez en la ciudad de Kaide, es decir persiguiendo a unos sinvergüenzas que intentaron burlarse de nuestro Gran Alexandre…

No tardaron en ser alcanzados uno por uno y los bravos cosacos les abrieron la cabeza en dos o se las cortaron para mostrárselas al zar de los Bere, al momento de hacer ÉSTE ¡por fin! su entrada triunfal en la más odiada ciudad que jamás existió sobre la Tierra.

Cuando la población se enteró de lo sucedido y vio colgadas de las lanzas las cabezas habiendo pertenecido a tan temidos personajes, enmudeció de sorpresa y de emoción. Posternandose en profundo silencio a cada lado del paso de Dios Be no se atrevieron a levantar los ojos más arriba de los cascos de su caballo».

Ese nudo debe ser el nudo Gordiano del cual se habla en la Historia Oficial. En los textos leo la expresión KARAPAIOTU GURE ADIEN pudiendo traducirse así: «Anudar o anudamiento de nuestra inteligencia», entendiendo que se trata de un anudamiento debido a «nuestra inteligencia». Tal expresión, claro está, era Paia. «Gure adien» es lo que ha debido ser traducido por Gordiano, palabra que como puede verse es una muy mala traducción, impidiendo reconocer su origen.

En cuanto al episodio análogo, pretendidamente ocurrido en Egipto a un tal Alexandre de Macedonia (personaje astutamente creado) y en la fecha indicada, es un pura invención basada en lo poco restante ahora de esos acontecimientos en el recuerdo de las gentes.

Llegado a un cierto lugar (el cual yo podría indicar con toda exactitud) Alexandre pone pie a tierra por la primera vez dentro de la ciudad, y baja a la playa situada a su izquierda.

Muy cerca de la orilla hunde su espada en las aguas del mar y lanza en voz alta un cariñoso saludo a las tierras de AMERIGO o AMERIK, del KARIBE y del BERAZIL, de tan gratos recuerdos para EL. Luego besa la hoja mojada de su espada y levantándola en dirección al Cielo pronuncia dulcemente el nombre de MARIA. Seguidamente agradece al Señor Todopoderoso el haberle permitido llegar por fin hasta ese lugar.

Siempre en voz alta, para ser oído de sus Capitanes y cosacos, añade las siguientes palabras que serán acompañadas solamente por el murmullo de las olas rompiendo a sus pies:

«– Podéis ver realizado ¡Oh Dios Bien Amado! el último cumplimiento que culmino en este instante.

Acabo de finalizar la Misión Sagrada de mi Tercera Vida… Quizá vuelva aquí en el curso de mi Cuarta… Protegedme entonces ¡Oh Mi Señor! tal como lo Habéis Hecho hasta ahora, y a pesar de los durísimos sufrimientos debiendo aún soportar Os ruego Deis a EL, mi Tercer Yo en esta Tierra, las mismas Glorias que me Disteis a mí en esta Tercera Vida la cual Os ofrezco en ese día cumbre. El Destino que me Asignasteis seguirá su curso hasta que vuelva a ser EL y El sea Vuestro Sucesor.

Cumplidor en las amarguras de las luchas y en los laureles del Triunfo seré EL cumpliendo también Vuestro Deseo Omnipotente, sin flaquear un solo instante a pesar del desprecio y de las burlas de los hombres y otros humanos, habitando entonces en este Globo de prueba.

Sufriré todo cuanto tenga que sufrir hasta alcanzar el momento Liberador de mi Cuarta Muerte corpórea, siendo cuando podré ocuparme de la Redención de los mejores hombres habiendo vivido en esta Tierra. Trataré de perdonar a los que hasta entonces, habrán esperado de mí llegue a ser EL.

Tendré piedad por los arrepentidos, logrando resistir con su amor hacia mí a las infinitas oscuridades de la desesperación.

A todos, vivos y muertos, al concluir mi Cuarta Vida Juzgaré definitivamente, salvando solamente a los muy pocos pudiendo salvarse, perdiendo para siempre a los muchos que faltaron al Respeto hacia Nos, a cuantos robaron, engañaron, insultaron, encarcelaron, ofendieron, maltrataron e intentaron asesinar a EL Progenitor de todos los Hombres de esta Tierra y Vuestro Be, quien Gracias a Vos será el Primero.

Si así le pareciese lo más Justo se inclinaría ante Su Inmensa Sabiduría y ya libre de ser presente en esta Tierra, seguro de haber llevado al efecto cuanto Nos Encargasteis Ante Vuestro Trono Supremo, dejaría se realizase lo que Previsteis.

¡Oh Dios Mío! ¡El Globo Justiciero ejecutará su Suprema Voluntad! Ya ha realizado más de la mitad de su curso… En su filo menguante los malos humanos hallarán su castigo…

EL no será nada en su papel de Mesías, mas tras su muerte lo será Todo ya que por fin habrá concluido su Trinidad en esta Tierra aleccionadora, tal y como Vos me lo Hicisteis escribir en el Libro Sagrado…

AMEN EGI IS ALUN «El verdadero Poder es el Poder Final». Entonces ¡Oh Mi Señor! Nos Hallaréis otra vez en un Nuevo Cuerpo ante su Trono Celeste, Dispuesto a la Misión Inconmensurable que Nos Tiene Guardado para el Día de Nuestro Retorno.

Todos, excepto Alexandre, pusimos nuestra rodilla izquierda sobre la arena, mientras EL pronunciaba esta solemnes palabras.

A partir de aquel instante siempre serán repetidas por los Abe y por todos cuantos tuvimos la dicha de oírlas y escribirlas en ese día. Así nunca podrán ser olvidadas por hombre alguno el cual quiera seguir llamándose hombre, y eso por los siglos de los siglos.

En todas las Naciones Bere serán aprendidas de memoria por las mujeres. Las repetirán a sus hijos pequeños y a sus nietos, a fin de que cuando sean mayores conozcan muy bien las palabras pronunciadas por EL DIOS BE en la playa de la ciudad de los delfines.

Arriba, desde el acantilado, miles de gentes miraban con gran admiración, curiosidad y veneración a nuestro Dios Alexandre, tratando de oír y comprender sus palabras…

La población de la ciudadela estaba a la expectativa de un gran Milagro… pero nada extraordinario se había producido hasta el momento.

Alexandre se volvió hacia nosotros y con sus brazos en alto nos bendijo…

Es en éste momento cuando me di cuenta de lo que en realidad acontecía. Oí gritos de mujeres y luego de «hombres», mostrando el mar con ademán de gran estupor. Miré en la dirección señalada y no pude contener mi asombro. Las olas habían desaparecido por completo y el mar estaba absolutamente llano. Nadie de entre nosotros podía explicarse lo sucedido ya que nunca antes presenciamos fenómeno semejante.

El mar carecía de actividad. Ninguna espuma batía la arena. Ni un solo murmullo del lado de las rocas. Su silencio era absoluto e impresionante.

Los marinos Paios, con quienes conversamos después, nos confesaron como tampoco vieron cosa igual en sus vidas, pues antes de este instante no hubieran creído que el mar llegase a parar su eterno movimiento. Según nos aseguraron, en los lagos interiores que tuvieron ocasión de conocer, siempre existen olas batiendo las orillas. Incluso en el mar Muerto de Palestina se aprecian unas ligeras ondulaciones.

Toda la gente situada arriba del acantilado y cuantos podían bajar para ver y tocar el agua, gritaban que esto era un verdadero Milagro, un Signo inconfundible de Dios Todopoderoso agradeciendo a Dios Be su Gran Victoria al haber conseguido conquistar la ciudad de Kaide, la cual tanto se burló de las miserias de los Bere y se vanaglorió de su suerte en ser la Reina de este Mundo. También Dios de los Cielos debía agradecer sin duda las solemnes y gratas palabras acabadas de pronunciar por nuestro Dios Alexandre.

Al principio los cosacos impidieron a las mujeres bajar a la playa, mas después, a un signo afirmativo de Alexandre, las dejaron unirse a nosotros.

Vimos como todas lloraban, teniéndose la cabeza entre las manos, a la manera Paia, y presenciamos varias escenas de histerismo, análogas a las llamadas EPAILPATS (epilepsia) con motivo de una muerte. Nos llamaron mucho la atención, pues nuestras mujeres nunca proceden de esa manera.

Habíamos oído hablar de la singularidad de las mujeres Paias y observamos algunos casos  desde nuestra llegada a estas tierras, mas nunca pudimos figurarnos alcanzasen tal estado fingido o cierto de locura.

Algunas  se  tiraban  al  mar  caminando  hacia  aguas  profundas,  sin  miedo  a ahogarse.  Otras  se convulsionaban largo tiempo en la arena. Los  cosacos tuvieron mucho trabajo en hacer retroceder a las unas y calmar a las otras.

 Esas gentes tenían costumbres muy diferentes a las nuestras y su manera de pensar y reaccionar era propia de su raza.

 Los cosacos, que se habían quedado en el acantilado para impedir a la gente bajar, nos contaron después cómo algunos viejos, desafiando sus espadas, les tendieron el cuello diciendo:

 –Quiero morir aquí y ahora mismo por vuestro Dios Be… Quiero morir ante EL, pues quizá así me perdona mi sangre Paia, permitiéndome conocer la segunda vida.

Los cosacos les explicaron que Alexandre no podía perdonarlos en esta vida… Después de muertos habrán de esperar la Tercera Resurrección de Dios BE y su Cuarta Muerte, es decir hasta dentro de muchos siglos.

Mas  los  desdichados  no  hacían  el  menor  caso  e  nuestras  aclaraciones.  Se cortaron las  venas  de  las  muñecas,  muriendo  en  el  mismo  acantilado,  sin  apenas estremecer sus cuerpos y sin pronunciar un solo grito de dolor… No manifestaron ningún temor ante la muerte, tan esperanzados como estaban de que Alexandre no tendría otro remedio que perdonarles ahora, sin esperar el Día de su Juicio Final.

 Sólo unos pocos, como los Loteros, no esperando obtener ningún perdón de Dios, lograban a veces la segunda vida, pero dentro del cuerpo de un animal, escogiendo sobre todo el de los perros,  vacas  y bueyes. Por tal razón, en todas las tierras habiendo pertenecido al Imperio Paio les fue prohibido a sus poblaciones el matar y comer dichos animales.

 También, para los casos de Pares y Lotes Palebeios, en la perspectiva difícil pero posible de lograr una segunda vida humana de duración normal, los Paios prohibieron a las comadronas, so pena de muerte, la práctica del aborto.

 

Para evitar cualquier incidente EL nos hizo señal de evacuar la playa y subir a lo alto del acantilado.

Alexandre bendijo a las gentes que lo vitoreaban sin cesar, asegurándoles que en su día  perdonaría a todos los aquí presentes. Una gran aclamación fue la respuesta agradecida  de  ese  tan  mísero  y  humillado  pueblo  que  tanto  padeció  bajo  la  feroz dominación de los Pares.

De  pronto  oímos  cómo  toda  esa  gente  se  puso  nuevamente  a  gritar  de estupefacción, señalando otra vez en dirección al mar.

Volviendo la cabeza hacia atrás vi cómo el Cielo se tornaba de un color rojo vivo, en toda su extensión.

El disco Solar había adquirido unas proporciones gigantescas y pude distinguir alrededor suyo como a unas largas llamas de color brillante y claro. Parecía como si cayese a gran velocidad           sobre  las  aguas del inmenso mar, pues era factible medir perfectamente su trayectoria.

Alexandre dijo a los Paios que la escena representaba a PA reconociendo su derrota. A tal efecto se estaba sumergiendo en las profundidades de las aguas tenebrosas y jamás volvería a aparecer como Dios de los Paios sino como el Sol puro y limpio de todos los días. El color rojo del Cielo significaba que el Imperio Paio, pese a haber sido desmesurado, ahora, en presencia de la Gran Victoria de la toma de Kaide, acababa de morir para siempre y lo presenciado era pues su última actuación. Mañana sería azul y así seguiría visible en las tierras liberadas, por los siglos de los siglos.

Tal espectáculo, junto a la inmovilidad del mar, eran realmente de lo más increíble pudiéndose uno imaginar, demostrando cuan grande era el Poder del Cielo. Un profundo silencio reinó sobre todos nosotros, un silencio tan denso que pronto una gran emoción nos apretó fuertemente el fondo de nuestras gargantas, hasta el punto que tuvimos que abrir la boca para no asfixiarnos.

Por fin quedamos aliviados cuando PA desapareció por completo en la línea del horizonte y el Gran Alexandre nos dijo alzando el brazo:

 

–La toma de Kaide ha concluido… PA ya no existe en esta Tierra…

 

Todos a la vez entonamos el GORADIU. Luego una inmensa ovación a Dios Be sonó como un trueno y su Nombre fue aclamado hasta quedar roncos.

Acto seguido ordenó recorrer prestamente la ciudad para comprobar si efectivamente había quedado libre de enemigos pues temíamos que algunos pudiesen hallarse todavía escondidos en los Palacios. De paso nuestros cosacos tratarían de encontrar alimentos.

Pasada la primera noche en un edificio junto al mar, Alexandre se aposentó en lo sucesivo en el famoso Palacio del Mendon OMAITZOI que denominamos SUDUMA “Palacio del Sol”, del cual hablaban tantos los Paios, como si cada uno de ellos, no importa de donde fuese oriundo, lo hubiese visitado a lo menos una vez (la expresión SUDUMA ha dado lugar al SODOMA bíblico, atribuido a una ciudad. En todo caso la que resultó castigada fue la de Kaide).”

 

Extracto de LOS BERE    

 

 

 

LOS BLANCOS-INVESTIGACION EN UNIBER

Imagen

Bastante después sucedió que el Padre de ELUIS ALEXANDRE murió, y su alma incorporada en otro cuerpo no quiso continuar siendo Rey, cediendo el Poder a su hijo Heredero, nombrado Zar de la Elie o Zar de los ELE, o ELEAZAR, como allí se dice y se escribe.

Reinaba desde hacía bastante tiempo cuando Dios Jaungoiko cumplió un tiempo de Reinado equivalente al tiempo actual de esta Tierra de trescientos mil años, y pensó en dejar ese Poder y nombrar a otro como sucesor. Es cuando preguntó a las máquinas quien era el humano más idóneo para remplazarle, dándole el nombre de Eleazar que residía naturalmente en el GLOBO ELISEO. Le ordena presentarse ante su Augusta persona y le dice: “Has sido escogido para ser el futuro Dios Todopoderoso o sea DIOS BE (Dios Segundo). Pero antes te entrego a mi hija predilecta para casarte con ELLA (siendo más tarde conocida aquí en la Tierra con la denominación de María)”.

Le entrega pues, a su hija en matrimonio y se celebra la boda que fue el acontecimiento más fantástico en los Anales de los Edu.

De paso diré que las naves espaciales, y esto es una cosa muy curiosa para las gentes de aquí, para que cumplan su cometido tienen que ser conducidas cada una por un piloto macho y tres acompañantes mujeres, siendo estas el “motor” de las naves. Sin mujeres no podrían realizarse esos viajes largos, larguísimos. Sin embargo, los Paios vinieron aquí sin mujeres, remediando esta situación con prácticas anormales y artificiales que les pudieron ocasionar importantes trastornos.

S.- He oído decir a las personas que ven ovnis que aparecen más personajes femeninos que masculinos.

A.E.- El piloto masculino puede ser uno sólo, es suficiente para conducir la inmensa nave, pero las mujeres pueden ser cien. Cuantas más mujeres mejores pilotajes automáticos o naturales y más posibilidad de realizar viajes a lugares muy lejanos. Así se ha calculado. Por un solo piloto, han de ser tres, o seis, o nueve. Si hay dos o más pilotos entonces se dobla o triplica esa cantidad prevista de mujeres.

S.- ¿Pero son de carne y hueso?

A.E.- Son mujeres como las de aquí, eso sí, Mujeres fantásticas, con tipo “de miedo”, como eran MARIA, MARTA y MARGOT, en aquel entonces.

Bien, sigamos. Tras la ceremonia de boda, muy fastuosa y solemne como debía ser en tan importante ocasión, Dios Todopoderoso dice a Eleazar: “La prueba elegida para que puedas subir a Nuestro Trono de los Eduen Antiguos, será la siguiente. Tendrás que dirigirte al Globo Uniber para proceder a una AZTERKETA (investigación) con el fin de averiguar si pueden convivir los negros con los Paios y con nosotros, los blancos. Pues son las únicas tres razas que conocemos y ver como funcionan sus almas, sus caracteres, sus cuerpos, sus cerebros, sus sentimientos, sus sangres, etc… Cómo serán los mestizos surgidos de dos o tres de esas razas. Los otros Globos están vacíos de humanos (salvo los que colonizamos). Unos tienen monos o antropoides, otros solamente animales, como pájaros e insectos, como tú sabes perfectamente por haber recorrido más superficie de Globos que ninguno de nosotros. Otros no tienen ninguna vida por hallarse en estado primario despidiendo gran cantidad de azufre y gases mortales. También en tu AZTERKETA habrás de investigar de donde procede la maldad, la envidia, el odio, la idolatría, el afán de lucro que tienen los Paios por encima del Amor y sus vicios, debido al Poder mal instituido. Nos demostrarás la reacción de los humanos frente al peligro, al sufrimiento y las tareas a cumplir para subsistir en situaciones de mucho frío, mucho calor, sequía o inundaciones, y a todas las calamidades que os puedan surgir”.

Como Dote de boda Dios JAUNGOIKO entregó a su hija los doce Globos de Mundo.

Imagen

Y entonces el Zar de los ELE y la Reina de los Mundo se subieron a la nave que les esperaba, partiendo a las ELIADES, que a partir de entonces se llamarían BERIADES.

Llegados a su capital ELIZEU,  Eleazar tomó por segunda Xuride a una prima suya que más tarde, en ésta Tierra, se la llamaría MARTA.

Eleazar y Marta se despidieron de sus gentes y con la misma nave se fueron al grupo de las Mundo, desembarcando en el Globo que tomó en seguida la denominación de BE ANUS o BANUS, donde les esperaba la bella y siempre alegre Reina de ese Globo, que aquí en la tierra sería conocida con la denominación de MARGORITE, o MARGOTA, o MARGOT, o BANE, o BEAN, o BEANE.

Entonces la nave se dirigió rápidamente al Globo Uniber, donde Eleazar tenía la intención de acabar pronto su tarea y regresar al Globo Edu.

Pero le ocurrió un accidente a la nave. La cosa fue que antes de visitar a Banus tuvo ya ésta avería dejando Eleazar su nave en reparación en una estación espacial.

Mientras la arreglaban, cogió otra nave y tres xurides, no siendo las mencionadas, sino otras, marchando a visitar un Globo apareciendo en su Bialduotekai, el cual brillaba mucho. Y al constatar como tenía sólo un continente pequeño y el resto era agua, lo llamó URION “Grande de agua”. Incluso al llegar encima de ese continente creyó poder aterrizar fácilmente sobre tierra firme pero no fue así. Sucedió que una parte de la vegetación aparecida a los ojos de los navegantes, flotaba encima del agua o crecía dentro, por estar compuesta de plantas, como los manglares. O sea que el continente de tierra firme era mucho más reducido.

Con su nave reparada Eleazar se aproximaba a la Tierra, cuando un meteorito de grandes dimensiones, al fallar el sistema antimagnético, produjo un impresionante corto-circuito, quedando el cuerpo del piloto quemado de la cintura para arriba. Así la muerte de su cuerpo pareció irremediable.

Es cuando las Xurides le sacan el semen guardándolo. (Esto ya se había hecho otras veces. Estaba previsto disponiéndose de lo necesario para realizar bien ésta operación).

Colocaron el semen en un “conservador” en forma de huevo. Mas tarde representado por el famoso MARIANOU o “Huevo de María” que aparece en todos los monumentos Bere y Belpo y después para que éstos no se enfadaran tanto por culpa de los Paios, que para mofarse de ellos les preguntaban siempre: ¿Qué fue primero, el huevo o la gallina?, los templos Paganos acogieron este huevo, bautizándolo con el “Huevo de Pas-cua”.

Con ese “huevo” las tres Xurides llegaron a la Tierra, dan tres vueltas para escoger el terreno más apropiado, aterrizando en un lugar que está próximo al actual emplazamiento de Méjico-capital, o sobre el terreno de la antigua ciudad Paia de Tenoctihuacan.

En ese momento la raza blanca esta solamente representada por esas tres mujeres, faltando el humano macho para crear una población de raza blanca, siendo EL, quien recibió esta Misión por parte de Dios Todopoderoso.

Así va a aparecer Iezus, que significa “Creado sin sexo varonil”.

Del huevo, las Xurides sacaron el semen, lo calentaron dentro de una concha acanalada introduciéndolo en la vagina de la hija de Dios Todopoderoso.

Y así resurgió Eleazar.

Fueron los Paios quienes lo llamaron Iezus, aunque para las Xurides seguía siendo Eleazar. A través de los siglos –siglos del Globo de entonces- se prefirió emplear esta denominación como más histórica, más querida y cariñosa, así que para todos los habitantes del Cielo sigue siendo Eleazar. (Hago notar que la expresión Cielo procede de SE EL, “Es de El” o sea de Eleazar, anticipándose un poco al Día de su Retorno).

Fueron los Paios quienes al ver que ningún humano macho de raza blanca o de otra raza intervino en la creación de ese primer humano blanco, lo llamaron Iezus, un poco para mofarse de esas mujeres.

Imagen

Extracto del libro ASI HABLO ELEAZAR.

LOS AMARILLOS: UNA CIVILIZACION BASTANTE PRIMITIVA AL OTRO LADO DE BIA LAKETU

egipcio1egipciosLas dos siguientes entrevistas al investigador Alexandre Eleazar que vamos a publicar (en los próximos días aparecerá la segunda: LOS BLANCOS-AZTERKETA EN UNIBER), fueron realizadas en Zaragoza en 1997 por un grupo de amigos y seguidores del autor. A algunos tuve el honor de conocerles personalmente. A todos ellos, sobre todo a Ginés, a Alman y a Pedro que fueron a los que mejor conocí, y a todos los demás que hicieron posible estas entrevistas y grabaciones, quiero públicamente dar las gracias en nombre de todos los demás aficionados y seguidores de la obra de dicho investigador, pues sin ellos nunca hubiera sido posible conocer, recrearnos y disfrutar de tan sensacionales  y extraordinarias  informaciones, que sin duda amplian  y complementan las de otros libros o escritos de Alexandre Eleazar.

Ion

 

LOS AMARILLOS: UNA CIVILIZACION BASTANTE PRIMITIVA AL OTRO LADO DE BIA LAKETU

 

S.- Es decir, volviendo a los orígenes, Dios mandó a las Marias y a Iezus a la tierra con un plan para mejorar este mundo tan malo.

A.E.- ¡No! No es así. Los mandaron porque los paios se habían adueñado de éste Globo.

Existía un Tratado entre Dios Todopoderoso y el Imperio Paio, por el cual ésta Tierra, al hallarse al otro lado de la VIA LAKETU –una línea imaginaria, toda oscura, que les estaba prohibido atravesarla-, caía fuera de su soberanía.

Los Edu, en su día, cruzaron esta VÍA  por preguntarse que habría al otro lado. Pues las imágenes procedentes de esa dirección llegaban muy mal a las pantallas de los Bialduotekai.

Así, las naves espaciales de los EDUEN pasaron al otro lado de la “Bia Laketu” encontrándose con el inmenso Globo ISPANIA el cual pertenecía, claro está a los Paios o Pales, según ellos mismos se denominaban.

Eran diferentes de los Edu, con la piel amarilla, más pequeños de estatura, pelos muy negros e inmersos en una cultura bastante primitiva. Los que mandaban actuaban con los instintos de los animales salvajes.

Los Emperadores, Pares y Curas, aplastaban al pueblo que en contrapartida estaba formado por gentes muy buenas, dóciles, pero muy asustadizas y difíciles de abordar. Este pueblo vivía de arroz y pescado. (Por tal razón en España y en Japón, son los lugares donde aún se come más pescado en este Globo, -por cierto, la famosa paella procede de allí-. Además es fácil darse cuenta como España y Japón son dos naciones muy parecidas. Por eso los japoneses se sienten tan bien aquí y se creen en su tierra).

Entonces los Eduen escogieron algunos Pales entre las gentes del pueblo, llevándolos al Globo Edu para civilizarlos y luego devolverlos a su tierra de nacimiento o de origen. Y se civilizaron… ¡Sí!, pero en contrapartida y gracias a este cambio cultural, al haber perdido el temor a los que mandan y sentirse libres de manifestar sus opiniones como querían, aunque opiniones totalmente erróneas, se inventaron la Revolución. Una muy parecida al comunismo de aquí, rebelándose contra los Eduen por la única razón que estos los civilizaron, o sea, por envidia, por desear todo eso que no fueron nunca capaces de crear.

Y para no ser demasiado largo diré que de allí fueron expulsados. Por eso en la Bibele se escribió: “Los paios fueron expulsados de Eden”.

Y es que los Paganos se apropiaron de todas las palabras existentes en los escritos históricos, para crear leyendas con el fin de tergiversar la Historia, haciendo suyo lo contado ya por los pueblos mestizos insertándolo en sus Biblias.

Al ser expulsados de Eden se les dio orden de regresar a su tierra de Ispania y para realizar este viaje se les entregó unas naves espaciales de viejos modelos, sin armamento como el rayo desintegrador. De todos modos su rumbo lo llevarían fijado, sin poder modificarlo en ruta.

150.000 Globos se alineaban a un lado de Ispania como si de una larga cola se tratase. Eran pequeños pero podrían estar habitados. Los Edu les dijeron: “Ustedes con esas naves, vayan a poblarlos e implanten allí su “comunismo”, enarbolando la bandera roja y levantando el puño en señal de amenaza. Desde allí no podrán amenazarnos. Amenacen a sus Pares y al Emperador, pero a nosotros nos dejen tranquilos como estamos, para ello pongan la mano sobre este Pacto que aceptan ante las pantallas de nuestros Biotek”.

Estos Pales estuvieron mucho tiempo en el Globo de los Edu. Estos les hicieron ingenieros, técnicos, arquitectos, etc…trabajaron en las fábricas,  aprendieron a transformar los metales. Incluso retocaron los planos de ciertos proyectos con la única satisfacción de contradecir la voluntad de los ingenieros Eduen. Un poco al estilo de los japoneses de hoy. Y como los japoneses de hoy, perfeccionaron las naves espaciales recibidas. Construyeron en Ispania naves más rápidas, aunque no llegaron a conocer nunca la navegación llamada “impresa”, -este es un término en palabra traducida -en el Globo Edu.

Cruzaron la “Bia Laketu” por la izquierda, diríamos. (Los paios siempre van por la izquierda). Hallando este Globo donde nos encontramos de aspecto magnífico. Era una maravilla de Globo.

Los Bere lo llamarían después UNIBER, queriendo decir “El último del Ber”. ¡Sí! Era el último, pues no había más Globos habitables por este lado, mientras que los Pales lo llamaron LILIPUT, con la significación de “Pequeña tierra coño”. Aunque a pesar de ser pequeña era de una belleza extraordinaria, pues contenía mucha agua. Su superficie estaba repleta de montañas, lo que gustó mucho a los curas. Vieron como aparecía toda verde de vegetación, salpicada de flores de todos los tamaños, colores y formas. Grandes animales pastaban en las inmensas praderas o se comían entre ellos, tal era la abundancia de seres vivientes que la poblaban. (De los animales gigantescos otro día hablaremos. Desaparecieron y si me preguntan porqué, ya tengo la respuesta). También constataron en sus aguas enormes cantidades de peces. Vieron pues que este Globo era formidable y muy apropiado a sus gustos y necesidades. Existían extraños seres humanos de color muy negro con pelo rizado y esto les intrigó. Se posaron en el lugar que más les gustó. Violando así el Tratado que firmaron los representantes del Emperador Paio.

 

Gran BRONCE DE BOTORRITA traducido por A. Eleazar

Esta traducción realizada por Alexandre Eleazar del gran bronce de Botorrita (BOTOIRITA “ciudad abandonada”), fue dada a conocer públicamente en las conferencias que dicho investigador ofreció en Zaragoza y Barcelona en 1993.

La  transcipción que ofrecemos a continuación está extraída de las grabaciones de dichas  conferencias, por lo que alguna palabra pudiera no ser del todo correcta al no ser totalmente reconocible su sonido.

En los mapas de historia los estudiosos sitúan a la tribu de los Belos,  en la región de aparición de las diversas placas de bronce halladas a la fecha.  Sin embargo, según Eleazar, los Belos, Bele o Bere, no eran una tribu, sino un gran pueblo y una gran nación.

Veamos que dice la Wiki sobre el texto y su traducción:

 “El llamado bronce de Botorrita I o gran bronce de Botorrita fue encontrado en 1970 y es el texto en celtíbero más extenso que se ha hallado hasta la fecha. Se trata de una placa de bronce de unos 40×10 cm datada hacia el año 70 a. C. Este Bronce está escrito por ambas caras. Consiste en un texto de 11 líneas en la parte delantera que se continúa con una lista de nombres en la parte trasera.

Transcripción
A.1. tirikantam bercunetacam tocoitoscue sarnicio cue sua combalcez nelitom
A.2. necue [u]ertaunei litom necue taunei litom necue masnai tizaunei litom soz aucu
A.3. arestaio tamai uta oscues stena uerzoniti silabur sleitom conscilitom cabizeti
A.4. cantom sancilistara otanaum tocoitei eni: uta oscuez boustomue coruinomue
A.5. macasiamue ailamue ambitiseti camanom usabituz ozas sues sailo custa bizetuz iom
A.6. asecati ambitincounei stena es uertai entara tiris matus tinbituz neito tiricantam
A.7. eni onsatuz iomui listas titas zizonti somui iom arznas bionti iom custaicos
A.8. arznas cuati ias ozias uertatosue temeiue robiseti saum tecametinas tatuz somei
A.9. enitouzei iste ancios iste esancios uze areitena sarniciei acainacubos
A.10. nebintor tocoitei ios ur antiomue auzeti aratimue tecametam tatuz iom tocoitoscue
A.11. sarniciocue aiuizas combalcores aleites iste icues ruzimuz abulu ubocum
B.1. lubos counesicum melnunos bintis letontu litocum
B.2. abulos bintis melmu barauzanco lesunos bintis
B.3. letontu ubocum turo bintis lubinaz aiu bercanticum
B.4. abulos bintis tirtu aiancum abulos bintis abulu louzocum
B.5. uzeisunos bintis acainaz letontu uicanocum suostuno/s
B.6. bintis tirtanos statulicum lesunos bintis nouantutaz
B.7. letontu aiancum melmunos bintis useizu aiancum tauro [bin]/tis
B.8. abulu aiancum tauro bintis letontu leticum abulos bintis
B.9. [ ]ucontaz letontu esocum abulos bintis

Traducción

El texto aún no ha sido traducido, aunque sí transliterado y se tiene una idea general de lo que se trata. Parece ser algún tipo de documento legislativo aparentemente emitido por un senado local.

En la primera línea de la cara A se indicaría la autoridad (David Stifter en el 2001 señalado que ‘trikantam’ sería la “asamblea” como en galo ‘tricantia’, mientras que con “combalkez” /comblaced/ sería “complació/pareció bien a la asamblea”, siguiendo una idea de Bayer de 1994), se indicarían diversas prohibiciones (‘ne…. litom’, ‘neque…. litom’ equivaldría a “no lícito” “y no lícito” delante de una serie de verbos en infinitivo ‘-unei’) y se establecerían sanciones pecuniarias. En la cara B se encuentra la serie de miembros de la asamblea con su estructura antroponímica celtibérica (así ‘lubos kounesicum melmunos’ “Lubos, hijo de Melmon, de los Kounesikos” o ‘letontu ubokum turo’ “Letondo, hijo de Turo, de los Ubocos”) con un término que los califica (‘bintis’) probablemente indicativo de su cargo (como si fuese “senador”).”
 
Fuente: Wikipedia

Veamos ahora la traducción ofrecida por Alexandre Eleazar:
         

“Laya del comandante. Resuelto a expulsar de Ituraín(¿?) al amo paio.¡Paios hipócritas! ¡Paios fuera! ¡Viva el Genio del Ber!.
           
Los lotes serán culpables de la muerte de los héroes Elenos. ¡Paios malos! ¡ Viva la  Nación de la raza de los Elen creados por el Be!.
           
Los Be contemporáneos relatan la máxima sentencia: El amo paio se rindió a El. ¡Viva el Genio de los Ber!. Se rindió a los héroes nórdicos. El Cielo está prohibido a los paios. ¡Viva el Genio de los Berberikis!(¿?).

La casa real del amo paio estuvo seguramente llena de oro, a fuerza de repetirlo la ciudad paia estuvo llena de oro.

Los lotes son los culpables de la muerte del Be. El lote es justo culpable de ahogar a Aragon. Está muerto ahora el Imperio milenario.¡ Alabado sea el Carnero, Creador de nuestra raza, liberándonos de los paios!.

Los paios se antojaron agregarnos como provincia. Sus rapados hicieron ejecutar al Be. Se cansaron de dar muerte a los Elen.¡Paios locos!. Aragon está enfermo, cediendo sus provincias vergonzosamente a los parroquianos del reino paio.

 Tal vez la Gole ahora está muerta. El Aguila de los Ele ha  claudicado. En su ciudad fue asesinado. ¡Paios locos!. Se acabó ahora la escuela de los Bere.  ¡Muerte al III imperio de los paios! ¡Es raza de Satán!.

Los Bere expulsaron a la gente paia de la tierra de Iberie. Ahora la propaganda de factura paia trata a los elenos de diablos de la noche. En Aragon ahora los Ber tienen el Poder.

La nación paia hizo el ofrecimiento a Aragon de apaciguar a los paios. Hacían demarcaciones.¡Aragon no será de los paiotes!.

En la escuela paia injurian a Dios con perseverancia, odiándolo hasta el final. Ahora se derrumbó el Arte y el Derecho de Dios.

¡Recordad las matanzas de los Aztures, de los ¿….? y finalmente de los Beizkain ¡¡Cuidado!!, ¡¡Coraje¡¡  ¡La raza paia morirá!.  Esperad…”

Texto escrito en el 310 de Troia
                                       270 de Roma
                                   3.280 antes de esta Era…según Alexandre Eleazar.

Nadie habló nunca el Latín…

Cuando en cierta ocasión, le fue preguntado a Alexandre Eleazar qué diccionarios había utilizado para la traducción de textos antiguos, explicó que los diccionarios actuales han sido creados para engañar a los estudiantes y posibles traductores. Lo mismo con las gramáticas. Todo lo que contienen es falso (refiriéndose a las del latín y griego). Las reglas y conjugación de verbos son un invento del siglo XVI de esta Era.
Gracias a dichas falsificaciones o inventos de lenguas que no han existido, algunos “tragalotodo” dieron a los textos antiguos versiones totalmente incorrectas. Como por ejemplo LA ODISEA, cuyas aventuras no se desarrollaron en Grecia, sino en la Península ibérica sobre todo. Y LA ILIADA, siendo una pura invención todo desde la primera letra hasta la última, salvo algunos pocos nombres de personajes que fueron famosos. Estos libros, tal como se presentan ahora, fueron escritos por primera vez entre los siglos XVII y XVIII, en Francia sobre todo.

Continuó explicando como tanto el francés como el inglés provienen de la gente del pueblo, el latín, en cambio, fue un lenguaje ideado por los kures Paios no para hablarlo, sino para transcribir y conservar los textos muy antiguos escritos en signos ibéricos o en jeroglíficos egipcios sobre todo. Necesitaban de una escritura que sólo podían leer bien ellos, más fácilmente que las escrituras anteriores. Y la aplicaron a los monumentos y epitafios, con el fin, como decía antes, de que solamente ellos podrían leerlos.

“Pues sí, NADIE habló el latín nunca, ni en Roma ni en ninguna parte. La lengua hablada con la designación de “Española” en los siglos anteriores a esta Era, fue llamada también el “Lotino”. Se creó en la Edad Media una confusión, aunque Lotino quería decir “de los kures” pues la lengua “española” era la lengua de los kures y los textos “Lotinos” eran textos de los kures. La mala pronunciación de “Latino” es para confundir a los estudiosos. Solamente los judios sefardíes conservan la expresión mal pronunciada de “Ladino” por “española”.

Antes de esta lengua, no siendo el castellano creado sino bastantes siglos después, se hablaba el “Argot” o “Aragot” o “Argon” o “Aragonés”. El “Aranés” que se habla en el valle de Arán es el “Ara (go) nés”. Se suprimió el GO porque GO era Dios.

Piensen…¿Cómo se podía hablar el “latín” en toda Europa occidental y de golpe abandonarlo para que cada nación o Reino hablase otra lengua distinta de la noche a la mañana, cuando a una una lengua le cuesta muchos siglos para forjarse?. El Latín no es una lengua evolucionada, es una lengua inventada para que precisamente nadie la entendiese muy bien. Es difícil el Latino. Cuando traduzco algunos textos de ésta lengua me doy cuenta que el resultado es totalmente diferente a lo pretendido por los traductores oficiales.”

A.Eleazar

Textos de Piulos (jeroglífico 83).

Tipo de escritura: Jeroglificos Paio
Lengua: Elengoa con algunas expresiones en Parlé
Autores: Los Kures de Piulos